Вторник 12 сентября 2017 г.

Республиканское
Информационное
Агентство

Конференция «Дагестанские языки в условиях многоязычия» прошла в рамках Фестиваля родных языков

18 ноября 2015 17:10 Опубликовано в:  Общество  - Образование Источник :  РИА «Дагестан»
размер шрифта-+
Печать
Научно-практическая конференция «Дагестанские языки в условиях многоязычия» прошла накануне на филологическом факультете Дагестанского государственного университета в рамках Фестиваля родных языков. В ходе пленарного заседания конференции с докладом о проблемах развития языков в поликультурной среде выступил декан филологического факультета ДГУ Шабан Мазанаев.

Он отметил, что в формировании национальной идентичности значительную роль, несомненно, занимает родной язык. С другой стороны, в каком состоянии находятся у нас родные языки. «Многоязычие в Дагестане создает ряд проблем. Они восходят еще к историческому прошлому. Культура Дагестана – самая древняя на территории Российской Федерации. Как известно, Дагестан – самая многоязычная и многонациональная территория нашей страны. Не требует особых доказательств и тот факт, что еще 4 тысячи лет тому назад наши предки говорили на одном языке и принадлежали к единой культуре, о чем не раз писал известный историк Расул Магомедов», – напомнил выступающий.

Было отмечено, что, исследуя ранние письменные тексты из Передней Азии, наши историки свидетельствуют, что носители этой культуры говорили на хурритских языках. К этой исчезнувшей древней языковой семье из ныне существующих считают наиболее близкими нахско-дагестанские языки. Еще в I веке до н.э. Страбон выделял 26 языков Кавказской Албании. Остатками прежней языковой ситуации по всей вероятности являются шахдагские языки и удинский язык. В те древние времена прежняя культура (и язык) дробилась на местные диалекты, которые расходились все дальше друг от друга. Расхождение в языках было долгим и необратимым. Языковая картина Дагестана оказалась на редкость пестрой и многообразной.

«Так как в Дагестане сложилась сложная этноязыковая ситуация, приходится считаться и с особенностями местности, региона, носителями диалектов, говоров, которые ощущают себя (и все громче заявляют об этом) как самостоятельная этническая группа внутри народности.

И еще одна особенность. Испокон веков дагестанцы жили не только в Дагестане, но и вне его пределов. Например, многие лезгины, аварцы, цахуры, проживающие ныне в суверенном Азербайджане, аварцы, проживающие в Грузии, неожиданно для себя стали иностранцами. Несомненно, они нуждаются в обучении родному языку, выпуске национальной прессы, литературы. Часто к родной культуре, развивающейся в Дагестане, они вынуждены приобщаться посредством русского языка», – отметил Мазанаев.

По словам докладчика, всякий переход с одного языка на другой, от одного алфавита к другому – процесс болезненный. «Упрощенное представление об этом возникает лишь у дилетантов. Это чрезвычайно сложный, разрушительный, а не только созидательный процесс. И кстати, дело, требующее огромных материальных затрат и длительного психологического дискомфорта. Поколения, выросшие в культурном поле одного языка, как правило, не могут перестроиться полностью и перейти на культурное пространство другого языка или даже алфавита. Более мучительным и длительным процессом является смена языка межнационального общения.

Представьте себе дагестанцев, говорящих между собой на арабском языке. Не алимов-арабистов, не книжников, ученых, богословов, а обычных людей, говорящих между собой по-арабски в автобусе, на рынке, в магазине, на свадьбах, на годекане, на похоронах, юбилеях, конференциях. Мне лично такое представить очень трудно. Не представляю себе такое общение и на турецком языке, хотя многие дагестанцы до сих пор общаются между собой на азербайджанском или кумыкском, а не на турецком языке. Не воспринимается также идея превращения одного из родных языков Дагестана в общий язык для дагестанцев. В последнее время, выступая за развитие родных языков и высказывая обоснованную тревогу за сохранение дагестанских языков, выдвигались спорные и где-то методологически неверные идеи о языке государствообразующего народа Дагестана.

Сами по себе кажущиеся очевидными параллели с положением русского языка в Российской Федерации здесь, конечно же, неуместны. В Дагестане есть десятки народов и языков крупных и малочисленных народов. Мы привыкли говорить о них как о равноправных. Малейшие перекосы, а тем более такие кардинальные, нарушают хрупкий баланс понятий и категорий и могут привести к недоразумениям этнического характера», – уверен Шабан Мазанаев.

По его мнению, такое стремление искусственного единения в условиях многонациональной республики может достигнуть противоположных целей. Ссылки на положительный опыт дагестанской диаспоры в арабских странах Ближнего Востока и Турции, которые якобы отказались от многоязычия в пользу аварского языка, неуместны, считает он.

«Русский язык вошел в плоть и кровь дагестанцев. Хорошо или плохо − другой вопрос. На это есть разные мнения. Лично я считаю − хорошо. Поскольку это стало нормой нашей жизни. Вспомним великую Индию. Где Англия и где Индия? Но до сих пор Индия говорит по-английски. Давно ушли колониальные времена, давно Англия (да и США, которые говорят по-английски) не занимает тех позиций, которые она имела в Индии. Но Россия, в которую мы входим, даже если предположить, что она не будет для нас единой страной, − вот она, рядом! Она никогда не уйдет от нас далеко. Мы обречены на соседство.

Хотим мы или не хотим − мир многополярен. Небольшие национальные образования тянутся к тому или иному полюсу. И вполне понятно, что более закономерна тяга к великому близкому соседу, чем к далекому (пусть и благополучному и богатому), заокеанскому гиганту.

Какова судьба родных языков на перекрестке культур, эпох? Не о них ли должна быть наша главная забота? Не им ли грозит забвение и упадок? Не коснутся ли их глобальные ассимиляционные процессы, которые неизбежны и происходят на наших глазах?

Конечно, говорить об ассимиляции аварского, даргинского, лезгинского, кумыкского и других языков пока не приходится. Но такая угроза реально уже существует для языков малочисленных народов (агулов, рутульцев, цахуров, татов). При серьезных изменениях компактного проживания этих народов языку будет нанесен непоправимый урон», – отметил декан филфака ДГУ.

Мазанаев подчеркнул, что развитию родных языков надо придать первостепенное значение. «Для многих просвещенных людей в Дагестане многоязычие было чуть ли ни нормой. Малочисленные народности, не имеющие своей письменности, в основном владели языками более крупных народностей (аварским, лезгинским, азербайджанским). Например, большинство населения андо-цезских народностей говорит на своих местных бесписьменных языках (андийском, ахвахском, каратинском, дидойском, хваршинском), владеет аварским и русским языками, то есть трехязычие является нормой языкового общения этих народностей. Межэтническим языком общения табасаранцев, рутулов, цахуров в свое время, пока они не выделились как самостоятельные народности, были лезгинский и азербайджанские языки», – сказал он.

В заключение выступающий отметил, что непременным условием демократического развития общества является право каждого человека выбрать язык общения с окружающими. Каждый народ также добровольно должен избрать для себя язык межнационального общения, письменности и художественной литературы. Таким языком сегодня для народов Дагестана, Северного Кавказа, всей Российской Федерации является русский язык. В самой России стала актуальной идея защиты русского языка.

«Развивая родные языки и культуры, возрождая прежние культурно-языковые традиции, расширяя социальные функции национальных языков в разных сферах общения, не забудем о необходимости защиты нашего языка единства и межнационального общения. Наша задача – содействовать и участвовать в сохранении и развитии нашей дагестанской многонациональной культуры, науки и совершенствовании системы образования в области родных языков и литературы. Мы с вами должны разрабатывать и вносить предложения, чтобы изменить ситуацию к лучшему. Обратить внимание органов государственной власти и общественности на существующие в этой сфере проблемы. И выработать соответствующие рекомендации. Можно бесконечно много и долго обсуждать проблемы развития и сохранения родных языков и культур. Может быть, мы выйдем на решение некоторых из этих проблем. Но мне представляется не менее важным и ценным, чтобы те, от которых что-то зависит в этом вопросе, совершали бы конкретные поступки», – сказал Мазанаев.

Как пример он привел главу Сулейман-Стальского района Наримана Абдулмуталибова, который принял решение выплачивать дополнительно всем студентам лезгинской группы по 1,5 тыс. рублей в месяц. Ректор ДГУ Муртазали Рабаданов решил выдавать студентам РДО филологического факультета дополнительные стипендии, и каждый студент, изучающий родной язык, будет получать 2 стипендии. Это и конкретные действия руководства университета по восстановлению вступительного экзамена по родному языку при поступлении на РДО. Это и решения министерства образования и науки республики приравнять региональный тур Олимпиады по родным языкам и литературам к Всероссийской олимпиаде и, тем самым, дать возможность победителям олимпиады по родным языкам и литературам поступать в вуз на специальность «Родной язык и литература» без экзаменов. «Это и многочисленные мероприятия по пропаганде родных языков и литератур. И, тем не менее, этого мало. Нужны большие дела, чтобы существенно изменить ситуацию», – резюмировал Шабан Мазанаев.

Далее работа конференции продолжилась в трех секциях, посвященных вопросам экологии родных языков, литературе народов Дагестана, методике преподавания родных языков.

Республиканский фестиваль родных языков, который проводится министерством по национальной политике Дагестана, начался в марте 2015 года, объявленного в России Годом литературы, с проведения телевизионного круглого стола на РГВК «Дагестан» на тему «Родной язык: состояние, проблемы и перспективы». В рамках фестивальных мероприятий по всей республике с февраля по ноябрь проводились круглые столы, чтения, учебные и внеклассные занятия в образовательных учреждениях и библиотеках. Цели фестиваля – сохранение культурной и языковой самоидентификации народов Дагестана, привлечение внимания общественности к проблеме сохранения и пропаганды родных языков, а также стимулирование интереса к изучению языков.


Всего просмотров: 1

Другие новости:

11.09.2017 18:27:00 Просветительско-образовательный проект «Университетские субботы» стартовал в ДГУНХ
11.09.2017 15:47:32 В Дагестане выбрали лучшие школьные музеи республики
08.09.2017 21:33:11 Делегация минобрнауки принимает участие в работе московского форума «Город Образования»
08.09.2017 18:08:28 Открытие скульптуры «Журавли» Башира Увайсова состоялось в ДГУНХ
08.09.2017 16:34:39 Кизлярские школьники приняли участие в образовательном слете в Астрахани
08.09.2017 16:10:35 Количество поступивших в СПбГУ дагестанцев стало самым большим за последние три года
08.09.2017 15:55:36 Около тысячи школьников Южного Дагестана примут участие в проекте «Передвижная роболаборатория»
07.09.2017 17:29:00 ДГТУ получил 4 медали на международной выставке инновационных разработок в Барнауле
07.09.2017 11:32:31 Минобрнауки Дагестана проверяет распределение учебных пособий в школах республики
07.09.2017 11:17:45 Впервые за 10 лет студенты ДГМУ стали обладателями стипендий Президента России
06.09.2017 18:18:09 Махачкалинские школьники приняли участие в квесте «Олимпиадный праздник»
06.09.2017 16:53:00 Студентам ДГТУ назначили стипендии Президента и Правительства России
06.09.2017 15:50:52 Татьяна Гамалей встретилась со студентами Даггосуниверситета
06.09.2017 15:16:59 Актуальные проблемы изучения кавказских языков обсудят на научной конференции в ДГУ
06.09.2017 11:42:00 Первокурсникам ДГТУ показали антитеррористический документальный фильм
06.09.2017 11:09:42 Дагестанские школьники приняли участие в проекте «Диалоги с Героями» в Северной Осетии
05.09.2017 19:12:43 В Дагестане ЕГЭ по русскому языку в дополнительный период написали 107 человек
05.09.2017 19:00:17 Дагестанские школьники приняли участие в Международной олимпиаде мегаполисов
05.09.2017 18:51:00 Дагестанских школьников научат создавать бизнес-проекты
05.09.2017 13:15:01 В Дербенте открыли отреставрированную при поддержке Сулеймана Керимова школу
05.09.2017 09:30:41 Детские робомарафоны пройдут в столице Дагестана
04.09.2017 15:12:10 Директор ансамбля «Лезгинка» провел открытый урок в махачкалинской гимназии
04.09.2017 14:10:46 Рамазан Алиев проверил ход строительства дополнительного корпуса школы в Махачкале
02.09.2017 12:09:00 Больше тысячи человек станут героями книги о русских учительницах в Дагестане
02.09.2017 10:20:39 Юные дагестанцы могут пройти бесплатные курсы английского языка в Махачкале
01.09.2017 21:16:23 Вице-премьер Билал Омаров поздравил с Днем знаний учащихся Новолакского района
01.09.2017 21:04:55 В Хасавюрте торжественно открыли школу на 1000 ученических мест
01.09.2017 20:21:05 Рамазан Алиев принял участие в церемонии открытия школы в селе Джирабачи Кайтагского района
01.09.2017 20:14:31 В Табасаранском районе ко Дню знаний открыли две новые школы
01.09.2017 20:07:56 Рамазан Абдулатипов посетил ряд районных школ в рамках Дня знаний

РИА видео

Фонд Пери

Фоторепортаж

Визит представителей группы "Сумма" в Хунзахский район

Визит представителей группы "Сумма" в Хунзахский район